The word yakar, in both ancient and modern Hebrew, means "dear," "precious," or (when talking about prices) "expensive" or "costly." Yakar can also mean "heavy," perhaps alluding to the weight of ancient coins (the heavier being the more precious), or even "grievous" in the sense of heaviness from sorrow or pain.
The Scriptures declare that the death of the chasidim, the ones who are trusting in the Lord's chesed (lovingkindness and mercy), is yakar b'einey Adonai – "precious in the eyes of the Lord." From the point of view of the bereaved, death is yakar in the sense of heaviness, sorrow, or loss; but from the point of view of heaven, it is panim el-panim – the "face-to-face" encounter of sweet reunion, unending joy, and cherished gain.
|