It is remarkable that the traditional morning blessing recited at synagogues around the world begins with words attributed to Balaam, the enigmatic and self-styled prophet: Mah Tovu: "How lovely are your tents, O Jacob; your dwelling places, O Israel!" (Num. 24:5). The sages say that the word "tent" (אהֶל) refers to the inner life – how we really feel inside – whereas the word "dwelling" (מִשְׁכָּן) refers to the outer life - our place or circumstances. Together, the inner and the outer mark the quality of our lives, but the inner is the starting point, since we must first learn to live in peace with ourselves. This is vital: we must first tolerate our shortcomings and practice compassion toward our frail humanity... This is sometimes called shalom ba'bayit, "peace in the home" (of the self). Such inner peace is the greatest of blessings, since without it we will cling to pain, fear, and anger, thereby making us unable to find our place at the table in God's kingdom of love.
Mah Tovu Slow Reading Practice
Practice learning the Mah Tovu blessing with the following "slowed-down" readings.
Part 1:
מַה־טּבוּ אהָלֶיךָ יַעֲקב מִשְׁכְּנתֶיךָ יִשְׂרָאֵל
mah · to·vu · o·ha·le·kha · Ya·a·kov mish·ke·no·te·kha · Yis·ra·el
"How lovely are your tents, O Jacob, your dwellings, O Israel" (Num. 24:5)
Part 2:
וַאֲנִי בְּרב חַסְדְּךָ אָבוֹא בֵיתֶךָ אֶשְׁתַּחֲוֶה אֶל־הֵיכַל־קָדְשְׁךָ בְּיִרְאָתֶךָ
va·a·ni · be·rov · chas·de·kha · a·vo · ve·te·kha esh·ta·cha·veh · el · he·khal · ko·de·she·kha · be·yir·a·te·kha
But I, in the abundance of your chesed, will enter your house. I will bow down toward your holy Temple in the fear (awe) of you (Psalm 5:8)
Part 3:
יְהוָה אָהַבְתִּי מְעוֹן בֵּיתֶךָ וּמְקוֹם מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶךָ
Adonai · a·hav·ti · me·on · be·te·kha u·me·kom · mish·kan · ke·vo·de·kha
O LORD, I love the habitation of your house and the place where your glory dwells. (Psalm 26:8)
Part 4:*
וַאֲנִי אֶשְׁתַּחֲוֶה וְאֶכְרְעָה אֶבְרְכָה לְפְנֵי יְהוָה עשׁי
va'a·ni · esh·ta·cha·veh · ve·ekh·re·ah [evrachah] lif·nei · Adonai · o·si
But I will bow down and kneel before the LORD my Maker. (Psalm 95:6)
Part 5:
וַאֲנִי תְפִלָּתִי־לְךָ יְהוָה עֵת רָצוֹן אֱלהִים בְּרָב־חַסְדֶּךָ עֲנֵנִי בֶּאֱמֶת יִשְׁעֶךָ
va·a·ni · te·fil·la·ti · le·kha · Adonai · et · ratz·on E·lo·him · be·rov · chas·de·kha · a·nei·ni · be·e·met · yish·e·kha
As for me, may my prayer to You, LORD, be at a favorable time; O God, in Your abundant kindness, answer me with the truth of Your salvation! (Psalm 69:14)
|